¿Tienes alguna duda en Bligoo?

Cuéntanos tus dudas

y entre todos te ayudaremos a solucionarlas

onebit_22.png

Comparte tu idea

Todos mejoraremos Bligoo

Pavel Cueto

Sobre el idioma japonés -y otras codificaciones- en Bligoo

Hace un tiempo hice un pequeño blog de pruebas en "Test Japonés", y las mejoras que se fueron dando fueron bastante rápidas y satisfactorias; sin embargo, aún persisten algunas deficiencias en partes puntuales, a saber:

  • Título
  • Blidget de texto libre
  • Pie de página

En el caso del título, simplemente es una lotería hacer que bligoo lo recoja y muestre. Ahora se ve en mi blog, sin embargo, sería incapaz ahora de recordar qué pasos seguí para hacerlo. Quizá sea el caso menos importante, ya que siempre se puede suplir por una imágen ;)

En el Blidget libre y pie de página, simplemente no acepta los caracteres no occidentales, exhibiendo solamente unos confusos "????".

Y bueno, cualquier cosa que necesiten de más tests o consultas puntuales, me avisan no más. Lo próximo que probaré son los formularios de contacto. Estoy muy interesado en escribir un blog en japonés sobre Chile y la idea es tenerlo en Bligoo, así que me disculparán si estoy muy ansioso esperando por un Unicode total.

Saludos, y gracias

日本語支援、ありがとう。

Pavel Cueto

Probé la escritura en japonés en el formulario de contacto, y tampoco funciona  :(

Los mensajes en japonés de "escriba su mensaje" y "su mensaje ha sido enviado" aparecen también con "????", y el mail llega con otra codificación, mostrándose así: "おはよう。お.......". Cabe destacar que el cliente de Yahoo Mail usa una codificación Unicode UTF-8.

Saludos nuevamente

 

-----------------
Este usuario no tiene firma, pero pareciera no afectarle.




Paolo Colonnello

estamos un poco incendiados ahora pero apenas nos liberemos un poco lo arreglaremos,

 

saludos! 


Paula Noé
¡Qué casualidad! Entre las comunidades que hay Bligoo, como Ligas Mayores y AtinaChile, se suma Vive Asia, para los chilenos que miran Japón, China, Corea... y el experimento del amigo Pavel que me parece genial: hacer un blog sobre Chile en Japonés, inédito. Yo veo que nos podemos complementar, que el multiculturalismo es hoy parte de una cosmovisión y...nada. Suerte con el blog y Saludos a Blue

Paolo Colonnello
Si, la idea es crecer!

Ded Masai

el ruso sale re bien....

Pavel Cueto

Es que el cirílico es un alfabeto occidental. Y al ser de pocos símbolos, no necesita de fuentes double byte para visualizarse  :)

-----------------
Este usuario no tiene firma, pero pareciera no afectarle.




Comentarios de este artículo en RSS